První praktický díl mého nového seriálu věnuji třem oblastem, které z mého pohledu nejvíce váznou v sektoru služeb jako jsou restaurace, hospody, krása, volný čas. Určitě se v tom někde najdete, respektive si v paměti něco podobného vybavíte. Nechci se nikomu vysmívat. Chci tímto poukázat na fakt, že „šaty dělaj člověka“. Zdánlivé maličkosti a vady na kráse Vaší prezentace mohou totiž snadno ovlivnit spotřebitelovo rozhodování.

Fotky

Pro někoho bude možná novinkou, že si fotky do své vizuální prezentace nesmíme použít jen tak pro nic za nic. Podobně jako u filmů nebo u muziky si autoři fotek mohou nárokovat autorská práva. Pokud si tvoříme webovky, leták nebo obsah pro Facebook, neměli bychom stáhnout a zkopírovat první fotku, kterou Google najde. Určitě ne, jedná-li se o komerční prezentaci. Fotky pro komerční použití je nejlepší hledat ve fotobankách. Oblíbený je například Shutterstock, pokud nakupujete v malém množství, doporučuji 123rf.com. Pro použití na webu Vám stačí fotky kolem 700px, pro tisk mnohonásobně větší. Další variantou je najít fotky, které autoři publikují volně pod licencí Creative Commons. Většinou stačí pouze autora zmínit u fotky v popisku nebo pod článkem. Takové fotky lze najít například v knihovně Wikimedia Commons. Obsáhlou databázi obrázků zdarma publikoval Daniel Dočekal na Lupě. Nejlepším zdrojem jsou potom vlastní fotky nebo fotky od kamarádů fotografů, u kterých víte, že Vás nebudou nikde soudně popotahovat. Jinak následující obrázek je příklad toho, co nikdy nedělejte. Jedná se o fotky stažené z internetu s vodoznakem fotobanky.

Ukradnutá fotka

Fonty

Ačkoliv i na fonty se vztahují autorská práva, řeč bude o něčem jiném. Určitě jste se již setkali s webem, plakátem nebo nápisem, kde uskakovala česká diakritika? Na textu níže ukazuji, co mám na mysli.

diakritika

Levý font si neumí poradit s českou diakritikou. Důvodů, proč se na Vašem počítači, ve Wordu, grafickém programu nebo na webu nezobrazují fonty správně, může být celá řada. Zpravidla to bude proto, že pro daný font české znaky neexistují a nebo proto, že daný font nemáte nainstalován s českými znaky. A máte-li problém Vy, budou ho mít pravděpodobně i ostatní. Pokud připravujete materiál k tisku, můžete si fonty libovolně instalovat do počítače a připravovat si tiskový výstup. Potom ale do tiskárny určitě přineste návrh ve formátu PDF. Super databáze českých fontů je na stejnojmenném webu ceskefonty.cz. Připravujete-li web, je situace ještě horší. Tzv. bezpečné fonty jsou pro češtinu velice omezené. Jsou to fonty, které prohlížeče umí zobrazit bez chyb. Protože ale chceme mít weby pěkné a originální, vznikly tzv. Google fonts. Je to knihovna písem uložená u Googlu a webová stránka v sobě pouze nese informaci „načti ten a ten Google font“. Čeština je v Google fontech zpravidla podporovaná pod sadou Latin-Extended. Jelikož ale máme řadu prohlížečů a operačních systémů, je někdy velice složité vyladit web tak, aby fonty načetl všude správně. Možná to vidíte i na mém webu, zlepšení je v procesu 🙂 Toto celé téma je bráno hodně hopem, pokud máte dotaz, napište jej do komentáře. Kdybychom mluvili anglicky, tak je celý odstavec bezpředmětný.

Korektura

Nikdo není neomylný a při psaní se často spleteme. Ozbšlváť, kydž náš mezok dkžoáe pečsířt i znilávdou hivondau 🙂 Za celou řadu letáků, vývěsek, jídelníčků, samolepek, plakátů a já nevím čeho platíme nemalé peníze. Bylo by tedy fajn udělat jim dostatečnou korekturu. Je několik maličkostí, na které byste měli dbát při psaní jakéhokoliv textu. Jsou to mezery mezi slovy, za čárkou, za tečkou nebo třeba v datu jako například „20. ledna 2015“. Jsou to také hrubky, kterých si nemusíme všimnout, protože náš jazyk je dostatečně zákeřný. Skvělým pomocníkem je třeba Word s jeho českým slovníkem – řadu obratů Vám opraví. A nebo stačí slovo, o kterém pochybujete, jednoduše vyhledat přes Google a často se dozvíte správný tvar nebo minimálně odkaz na slovník českého pravopisu. Pokud o sobě víte, že tyto maličkosti snadno přehlédnete, poproste své blízké, aby Vám s korekturou pomohli. Není nic horšího než těžce zaplacený leták s hrubkou jako vrata nebo překlepem v názvu firmy. A věřte mi, že jsem již viděl překlep například v e-mailu na vizitce. Největší peklo bývá s cizojazyčnými slovy. Zde opět pomůže Google. Potom nevznikne něco takového jako na fotce níže – část jídelníčku připravená designérem. Chyby se skrývaly i mimo tento výřez.

jídelníček s chybami

Doufám, že jsem Vám podal pár tipů, na co si dávat pozor, když připravujete jakékoliv vizuální materiály, které mají sloužit k Vašemu zviditelnění. Máte-li další tipy nebo třeba otázky k tématu, napište mi do komentářů. Příště si řekneme něco o tom, co má umět moderní web.